ES TEMPRANO

Enrique Iglesias, one of my favorite Latin music artists once explained in an interview that some of his songs are born in Spanish and others in English. I feel the same way when I write my poems  Today I wrote this poem and I was tempted to translate it for my English speakers. I refrained because I believe as my daughter Elena once quoted, “Poetry is like love, you don’t have to understand it, to feel it.”

ES TEMPRANO

Aqui estoy arrebatada. 
Me siento inutil,
Y un poco pesada
Me pesa mi alma por que no te tengo.
Me pesa el Corazon por que estas lejos.
Lejos, leeejjjjooos de mi
Tu amada:
La que te ama de verdad.
Sin falsedad.
Que hago?
Nada.
Que pienso?
Nada
Es aun muy temprano.

Eres mi projimo y mi hermano,

Un alguien lindo,

Precioso ser humano.

Simplemente se que te amo.

 

-EVA SANTIAGO copyright 2012

Simplemente se que te amo.

I Like How it Feels!!

I’ve been pouring over my proof copy of SALSA! The Taste of Life, my new book coming out soon to your local bookstores. It occurred to me that I am in a great place in my life right now ! Then this song popped in my head and so I had to share it with you, my amazing audience. So now I’ll get back to some more weeding out of last minute typos! HAPPY LABOR DAY 🙂